2010年11月08日
monomoni(モノモニ)ブックカバー

数年前からなんですが、
monomoni(モノモニ)さんとコラボってブックカバーを作ってもらっています。
モノモニは小坂井にある、オリジナルの「モノモニ」ブランドのTシャツやパーカー、
オシャレなカジュアル服や小物雑貨を扱っているセレクトショップです。
どうぞ、オンラインショップものぞいて下さい。http://www.monomoni.jp/
ところで、このブックカバー(ブルー・ピンク・チャコール)ですが、
かわいらしくて、お客様からも、出版社さんからも非常に評判が良く、
大好評を博しております

よく聞かれるのは、Read for the love of life の意味ってな~に?
これは、豊川堂のキャッチフレーズである「新しい知識との出会い」の英訳です。
今は嫁いで昆布屋でバリバリ働いている、じゃじゃ馬娘の元モノモニANOさんが、
ネイティブのお友達といっしょに考えてくれました。(怒らないでね)

僕は、このフレーズがすごく気に入って、新店や改装後の店の看板には、
全て採用させてもらってます。
さて、そんなモノモニですが、デザイナーのNANOさんは、僕の高校の先輩で、
旦那さんは、本店のすぐ近所の設計事務所さんで、昼飯食ってるとよく会います。
前出ANOさんは、高校の後輩、その旦那は僕の小中高の大先輩で近所の飲み友達。
そんなこんなで、皆様よろしくお願いいたします。(よくわからんけど・・・)
追伸:最近寒くなってきました。そろそろ鍋料理が増えるころだと思います。
鍋には昆布ダシ!地元の老舗昆布屋のヤマヒコ昆布5代目夫婦のブログをどうぞ。
http://ameblo.jp/yamahiko-konbu/
じゃじゃ馬じゃなくて、昆布屋の看板娘の懇切丁寧な昆布レシピと旦那のグチで
心も体もあたためてください。